Do you know your Swedes from your Swiss? Tourism operators in the two countries are collaborating to help Chinese tourists understand that they are different places.
Apparently, the fact the two nations' names are written similarly in Mandarin and begin with the same symbol, has caused confusion in the Chinese market.
Looking to make light of the situation (while still educating travellers), the Swedish and Swiss consulates in Shanghai launched a competition asking the Chinese to come up with humorous ways to differentiate between the two, with the winner netting a 12-day trip to both countries.
But here's the thing: as a dual citizen of New Zealand and Switzerland, anecdotal evidence tells me it's not just the Chinese who confuse their Heidis with their Pippi Longstockings.
Occasionally, the topic of my ethnicity comes up in conversation and I've lost track of the number of times my saying I have Swiss heritage has elicited the response: "Oh, do you speak Swedish?"