Across the ditch: The ditch is, essentially, the Tasman sea. So, if you're in NZ, 'across the ditch' means Australia and vice versa.
Aotearoa: Māori word for New Zealand. You'll see both used around the country.
Aroha: Love, compassion, or affectionate regard (Māori).
Bach: A holiday home, which is pronounced 'batch'. E.g. "We're going to bach this weekend."
Barbie: Barbecue. In NZ, this is a noun and refers to the cooking appliance, not the style of food or a flavour. e.g. "We'll toss some saussies (sausages) on the barbie and have them with barbecue sauce."
Beaut: A shortened version of beautiful, meaning great or excellent. It can be used as a noun or an adjective. E.g. "Check out my new car, she's a beaut" or "it's a beaut day."
Bro: A term of endearment for a close friend (usually male).
via GIPHY
Chocka: Completely full. E.g. "The fridge is chocka."
Choice. Great, excellent or awesome. E.g. "I saved you a seat" "Choice!"
Chook: Chicken.
Chur: Thanks/thank you. Often paired with 'bro' e.g. "Chur bro!"
Coro: An abbreviation of Coromandel, a region in New Zealand.
Dairy: Corner store that sells everyday essentials like newspapers, milk, lollies.
Dunners: An abbreviation of Dunedin, a city in New Zealand.
Egg: An adjective meaning silly. E.g. "Stop being such an egg."
Good as gold: Good or swell. E.g. "Are you alright?" "Yeah, good as gold."
Grotty: Gross or disgusting. E.g. "The toilets were so grotty."
Hard Yakka: Hard work. E.g. "We moved house yesterday, it was pretty hard yakka."
Jafa: Just Another F******g (or fantastic) Aucklander. E.g. "He drinks decaf oat milk lattes, what a Jafa."
Jandals: Flip flops or thongs.
Kai: Food (Māori). E.g. "Let's grab some kai."
Ka pai: A response to something/someone, meaning well done, or good (Māori).
Keen: Eager, often paired with 'as'. E.g. "Want to go swimming?" "Yeah, I'm keen as."
via GIPHY
Kia Ora: Hi or hello (Māori).
Knackered: Tired or exhausted.
Koha: A gift (Māori). It is often used to mean 'donation' if something doesn't have a set cost. E.g. "This is a free tour but we appreciate any koha."
Mare: Short for nightmare, meaning a bad or difficult situation. E.g. "Traffic was a mare today."
Mōrena: Good morning (Māori).
Muppet: Similar to egg, someone who is incompetent or silly.
Pakeha: People living in New Zealand of British/European origin (Māori).
Scroggin: Commonly known as Trail Mix, a combination of nuts, fruit and chocolate often taken on hikes or outdoor activities.
She'll be right: No worries, it will be okay. "It's forecast to rain but she'll be right."
Stoked: Really happy about something.
Stubbies: A fashion item beloved by Kiwi men around the country, both a brand (Stubbies) and a style of short, tightly fitted shorts.
Suss (it out): To organise or sort. E.g. "We're out of coffee" "No worries, I'll suss it out."
Sweet as: Cool, awesome or no problem.
Ta: Thank you, shortened.
Taking the piss: Making fun or joking about. E.g. "Oh, I'm just taking the piss."
Tiki tour: Taking the long way to a destination, either on purpose or accidentally. E.g. "Before heading to Whangerei, we'll just take a tiki tour to Mangawhai Heads."
Togs: Swimming wear.
Tramp: A long (possibly multi-day) walk in the outdoors, similar to a hike. E.g. "We're going tramping this weekend."
Welly: An abbreviation of Wellington, New Zealand's capital city.
The Wop-wops: A place that is rural or in the middle of nowhere. E.g. "She's from the wop-wops."
Yarn: A conversation, or, if you 'spin a yarn', an exaggerated story. E.g. "We had a good yarn about cricket yesterday."
via GIPHY
Yeah nah: The most iconic (and confusing) of them all. Usually means no and can sometimes mean maybe. "Are you coming to the party tomorrow? "Yeah, nah, I'm away."