The proliferation of non-English signs in Auckland is making some Kiwis uncomfortable, says a Massey University researcher.
Robin Peace and Ian Goodwin studied 500 "linguistic landscape" photographs taken in five Auckland locations - Northcote, Dominion Rd, Meadowlands, Auckland CBD and Papatoetoe - for their study, "The Cosmopolitics of Linguistic Landscapes".
The study said migrant businesses used language and ethnic scripts in areas that had become "ethnic precincts".
The signs reflected a group identity for those people who could read them as belonging to "their" world and allowed non-English speakers to participate in economic and social activities, the report said.
"A New Zealand Kiwi will find themselves in a space that does not make immediate, translatable sense," said Dr Peace, and reactions could involve "annoyance" or "repugnance".