The Austen Project aligns six best-selling, contemporary authors with Jane Austen's six complete novels (Sense And Sensibility, Northanger Abbey, Pride And Prejudice, Emma, Persuasion and Mansfield Park) with the proviso that the authors re-imagine the original with their own fresh take.
Next year we will see the results of Val McDermid's reworking of Northanger Abbey and Curtis Sittenfeld's version of Pride And Prejudice. Joanna Trollope has launched the project with her contemporary translation of Sense And Sensibility. On the project's website, she states: "This is a project which requires consummate respect above all else; not an emulation, but a tribute."
Noteworthy aims. I have read Austen at various points in my life and, each time, I found a different appreciation. Trollope's book sent me back to re-read the original (which I realised might not do her any favours).
Austen's Sense and Sensibility navigates the qualities embedded in the title. It is a book of love and marriage, but it is also concerned with class and money (or the lack of it).
Feeding into these major themes are the leapfrogging occasions of illness, deceit and secrets. It explores the power (and lack) of beauty, intelligence and education. Above all, it is about relationships, whether between mother and daughter, siblings, friends, thwarted lovers, illicit lovers, destined lovers.