Stay strong. I hope that by working together we can find a positive way forward.
To other kaupapa now.
Recently, my colleague Tariana Turia criticised Maori Television Service for their coverage of the kohanga reo issues. Some have asked why she would do that. The kohanga reo is a real treasure to the Maori world and as such must be looked after. Sure there are issues but we should leave those to be addressed by the experts.
Let us remember that we are talking about one section of the kohanga reo movement and the spending of a few, not the whole kohanga reo movement. The outcomes of the investigation will be known in the near future.
In more positive news, last week in Parliament we had treaty bills presented which passed their first and second readings (Tuhoe, Ngati Haua and Ngati Koroki Kahukura and Mokomoko). The process of settlement is such an important step for iwi. Aside of settling historical grievances by way of compensation, apologies from the Crown and other avenues of settling, there is nothing as profound as learning the true nature of our shared history. Further, when MPs give speeches to these various bills, those words become part of history and are forever recorded in the Hansard journals, which is the official record of everything the takes place in Parliaments chamber. I was so pleased to be able to speak to these bills, and be part of that closure process.
To conclude, the "Rotorua Pink Walk" which has been set up to support those suffering with breast cancer is happening tomorrow. I encourage you to get along and support the cause if you are able to. Don't forget to take some money to contribute to the cause.
Maori translation
E nga tai o te roto, tena ano tatou katoa. Me timata ki hea i tenei wiki?
Ara noa atu nga take torangapu i pahu ake, engari i te tuatahi me noho tata ki te kainga.
Ko te ahua nei, ka kati nga kuaha o te mira o Tachikawa akoakenei. Ehara i te mea ohorere tenei ahuatanga i te mea i tae mai tetahi korero ki a au i te kotahi tau kua hipa.
Heoi ano, i puta te ihu o te kamupene i taua wa, engari ko te ahua nei, kaore he huringa whakamuri.
Ka mihi ra ki nga uniana, na ratou nga mema paremata me te kaiarahi hou o Rotorua i whakahuihui ki te korero mo te take nei. Tera pea ka whai wahi tatou a Maori nei i roto i nga whiriwhiringa, engari, e aroha atu ana ki nga kaimahi me nga whanau e eke nei ki te kore mahi. Kia kaha e hoa ma.
Ko te tumanako, ka puta tetahi huarahi hou mo koutou.
I kaha whakahee taku hoa haere a Tariana i te mahi a te Pouaka Whakaata Maori ki te Kohanga Reo inatatanei. He aha ia i pera ai? He hoha nona ki a ratou mo te tirohanga, kore rangahau nei ki te mahi o Te Kohanga Reo. He tino taonga tonu te Kohanga Reo ki te ao Maori no reira me tiaki i te kaupapa ka tika.
Ae, he take kei te Kohanga Reo, ma te Kohanga Reo era e whakatika engari mo te take e mohio whanuitia ana, ko tetahi wahanga o te Poari Matua kei te ata tirohia, ko nga kari putea a te tokoiti kei te ata tirohia kaua ko te Kohanga Reo whanui.
Heoi ano ka rongo tatou mo te hohonutanga o te korero akoakenei.
Ki nga karere papai o te wa, kua pahi katoatia nga wahanga tuatahi o nga pire tiriti (Tuhoe, Ngati Haua, Ngati Koroki Kahukura, Mokomoko)i ro Paremata i tera wiki. He mahi whakahirahira tenei mo nga iwi katoa. Atu i nga putea ka puta mai i enei whakatakotoranga, ko te mea nui, ko te aata tirotiro me te aata tohatoha i nga korero me nga hitori o ia iwi. Na wai na wai, ko nga korero ka whakaputaina e nga mema paremata e ai ki aua pire ka noho hei hitori hoki mo nga tau e heke mai nei, ara, i roto i nga pukapuka Hansard.
Noku te whiwhi ki te korero ki enei pire.
Hei whakakopani, ka tu te ra kohi moni apopo mo te "Rotorua Pink Walk"ara he kaupapa tenei ki te tautoko i te hunga kua pangia e te mate a u nei.
Mena e watea ano etahi, me haere koutou ki te tautoko i te kaupapa, ki te papa takaro i te taone a te Wenerei Oketopa 30 (me heri moni ano hoki).
I welcome your feedback. Email mpwaiariki@parliament.govt.nz or phone 0508 924 274.
Te Ururoa Flavell is the MP for Waiariki and the Maori Party co-leader.